--- title: "A luxury 'phobia' is gripping these consumers. It's a red flag for brands like Chanel and Gucci." description: "A shift in consumer behavior in China is leading to a decline in demand for Western luxury brands like Chanel and Gucci, as a phenomenon termed \"luxury-phobia\" emerges. Consumers are favoring local br" type: "news" locale: "en" url: "https://longbridge.com/en/news/274392394.md" published_at: "2026-01-31T15:15:15.000Z" --- # A luxury 'phobia' is gripping these consumers. It's a red flag for brands like Chanel and Gucci. > A shift in consumer behavior in China is leading to a decline in demand for Western luxury brands like Chanel and Gucci, as a phenomenon termed "luxury-phobia" emerges. Consumers are favoring local brands that offer better value and cultural resonance. The economic backdrop includes a stagnant property market and a growing social stigma against ostentatious spending. As a result, brands that adapt to local preferences and prioritize utility over status are thriving, while traditional luxury brands face challenges in this new landscape. Tanner Brown In China, conspicuous consumption is out, and 'local heroes' are in Lengthy queues outside boutiques operated by Western luxury brands in China were, in years past, a not-uncommon occurrence. For a decade, the global luxury industry operated on a simple axiom: As China goes, so goes the bottom line. But, as we've moved into 2026, that engine of aspirational spending hasn't just slowed; it has fundamentally recalibrated. In the high-end shopping districts of Shanghai's Jing'an and Xintiandi, the queues that once snaked around Louis Vuitton and Chanel have thinned. The era of 'easy growth' for Western consumer brands in China is over. Taking their place is a phenomenon economists are calling "luxury-phobia," a psychological and financial retreat from overt status symbols in favor of "local heroes," homegrown brands that prioritize cultural resonance and extreme value over European heritage. The wealth effect in reverse The shift is rooted in a brutal mathematical reality. For the average middle-class household in Shanghai or Shenzhen, the "wealth effect" of the 2010s has evaporated. With nearly 70% of Chinese household wealth tied to a property market that remains in a multiyear corrective phase, the appetite for $3,000 handbags has vanished along with home equity. "In 2021, a luxury purchase was a reward for an appreciating asset," says Li Guwen, a 32-year-old marketing professional who recently traded her Porsche Macan for a top-of-the-line Xiaomi SU7 Ultra. "In 2026, it feels like a liability. I want technology and utility, not a logo that reminds me of how much my apartment value has dropped." This "consumption downgrade" is not a move toward poverty but toward a militant form of rationalism. Total retail-sales growth slowed to a tepid 0.9% in December 2025, but underneath that figure a violent rotation is occurring. Don't miss: China has been open to Western consumer brands for decades. Those brands still have a lot to learn about Chinese consumers. The rise of the 'local heroes' While LVMH (FR:MC) (LVMHF), parent to Louis Vuitton, Dior, Loewe and other famed "maisons," and Gucci and Saint Laurent, et al., parent Kering (FR:KER) (PPRUY) navigate a "challenging environment," China's so-called local heroes are reporting record numbers. Brands like Songmont (handbags), Laopu Gold (jewelry) and Li-Ning (apparel) have successfully decoded the "Guochao" 3.0 trend - a blend of high-tech manufacturing and traditional aesthetics that feels more "authentic" to Gen Z consumers in China than Western imports do. 'China's shoppers are becoming more deliberate in how they balance value, convenience and experience.'Bruno Lannes, Bain & Co. The dominance of new-energy vehicles, or NEVs, serves as the blueprint. By the end of 2025, NEVs accounted for 60% of all passenger-car sales in China. Domestic giants like BYD (CN:002594) (HK:1211) and NIO (NIO) didn't just compete on price; they outinnovated the German legacy automobile makers on software, interior "living room" experiences and localized AI. Now, that same disruption is hitting the vanity sector. Why buy a Swiss watch when a Huawei smartwatch offers a comprehensive health ecosystem integrated with your smart home? Why buy a French moisturizer when a local "C-beauty" brand like Proya offers the same active ingredients for a third of the price, delivered to your door in 30 minutes via Meituan? From the archives (July 2025): Western brands still carry cachet in China's lower-tier cities. So that's where they're turning their attention. The social stigma of spending There is also a growing social dimension to luxury-phobia. In an era of "common prosperity" and a tightening labor market for youth, ostentatious displays of wealth have become viewed as tone-deaf. On platforms like Xiaohongshu, the trending aesthetic is "quiet quality" - marked by high-quality, unbranded goods that signal intelligence and savvy rather than raw purchasing power. Pedestrians take shelter from the rain at the entrance of a Gucci store in Shanghai. "China's shoppers are becoming more deliberate in how they balance value, convenience and experience," says Bruno Lannes, a senior partner with Bain & Co.'s consumer-products and retail practices. Policy vs. psychology Beijing is acutely aware of the drag this caution places on the economy. The government's 15th Five-Year Plan, which officially launched this month, focuses heavily on "investing in the person" through expanded social safety nets. The logic is clear: If the state covers more healthcare and pension costs, households will feel safe enough to stop their "precautionary saving" and start spending again. However, the 2026 consumer remains unpersuaded. Deflationary pressures - with inflation hovering near 0.8% - have created a "wait and see" mentality. If a refrigerator or a smartphone will be cheaper in three months, why buy today? Investor takeaway For global investors, the takeaway is stark. The era of "easy growth" for Western consumer brands in China is over. The companies winning today are those that have localized their supply chains and their design language to match a more frugal, nationalistic and tech-savvy consumer. The "downgrade" isn't a temporary dip - it's a structural evolution. China is no longer just the world's factory, it is now its own toughest competitor, and it's the local heroes that are winning the battle for the Chinese wallet. Tanner Brown covers China for MarketWatch and Barron's. More Tanner Brown dispatches: China's reclusive young 'rat people' stay in bed all day and gnaw away at the country's economic prospects Penny pinchers are putting the squeeze on the all-powerful Chinese central government Weight loss has become the hottest new Chinese consumer craze How China's aging boom turned into an investment story -Tanner Brown This content was created by MarketWatch, which is operated by Dow Jones & Co. MarketWatch is published independently from Dow Jones Newswires and The Wall Street Journal. (END) Dow Jones Newswires 01-31-26 1015ET ### Related Stocks - [CHIQ.US - Global X China Consumer](https://longbridge.com/en/quote/CHIQ.US.md) - [PPRUY.US - Kering](https://longbridge.com/en/quote/PPRUY.US.md) - [LUX.US - Tema Luxury ETF](https://longbridge.com/en/quote/LUX.US.md) - [KLXY.US - Kraneshares Global Luxury Index ETF](https://longbridge.com/en/quote/KLXY.US.md) ## Related News & Research | Title | Description | URL | |-------|-------------|-----| | 開雲 (ADR) 在第四季度收入下降幅度小於預期後預計將上漲 | 開雲 (ADR) 的股價預計將在 2025 年第四季度收入下降幅度小於預期後上漲 2-5%。新任首席執行官正在努力穩定公司,滙豐銀行和加拿大皇家銀行的分析師指出,由於銷售情況好於預期,尤其是古馳的表現,市場開盤表現積極。儘管有所改善,但焦點 | [Link](https://longbridge.com/en/news/275420867.md) | | 中國匯添富資產管理有限公司在耐克公司持有 268 萬美元的股份 | 中國泛華資產管理有限公司在第三季度將其在耐克公司的持股增加了 258%,目前持有 38,366 股,價值 268 萬美元。其他對沖基金也提高了他們的持倉,Brighton Jones LLC 的持股增加了 388.5%。內部人士的購買包括董 | [Link](https://longbridge.com/en/news/276435205.md) | | 周大福廣東道旗艦店開業 鄭志雯:彰顯對香港奢侈品零售市場堅定信心 | 周大福珠寶在尖沙咀廣東道開設首間旗艦店,預計於農曆新年前正式開業。副主席鄭志雯表示,此店是品牌轉型的重要裡程碑,旨在提升品牌形象和顧客體驗,展現對香港奢侈品零售市場的信心。旗艦店面積約 1 萬呎,設有互動體驗區和品牌歷史展示區,展示多樣化的 | [Link](https://longbridge.com/en/news/275865142.md) | | 香港監管機構在 Gucci 和 Bvlgari 香水中檢測出香料過敏原 | 香港消費者委員會發現,古馳(Gucci)、寶格麗(Bvlgari)和帕爾馬水(Acqua di Parma)的香水含有 10 種香料過敏原,可能加重濕疹。測試的古馳香水價格為 2,850 港元,而寶格麗和帕爾馬水的價格分別為 2,260 港 | [Link](https://longbridge.com/en/news/276053011.md) | | 歐萊雅傾向於提前獲得古馳美容許可,歐萊雅 CEO 表示,因為開雲 (ADR) 和科蒂正在努力達成協議 | 歐萊雅首席執行官尼古拉·希羅尼穆斯(Nicolas Hieronimus)表示有意在計劃的 2028 年之前收購古馳(Gucci)美容許可。古馳的擁有者開雲(Kering)與當前許可持有者科蒂(Coty)之間的討論仍在進行中。分析師認為古馳 | [Link](https://longbridge.com/en/news/275922786.md) | --- > **Disclaimer**: This article is for reference only and does not constitute any investment advice.