---
title: "卢比下跌 39 派萨，收于历史最低点 95.23 兑美元"
type: "News"
locale: "zh-CN"
url: "https://longbridge.com/zh-CN/news/285102151.md"
description: "印度卢比兑美元贬值 39 派塞，跌至 95.23 的历史低点，受到中东紧张局势和高油价的影响。外汇交易员指出，布伦特原油接近每桶 110 美元，这对像印度这样的石油进口经济体产生了影响。分析师预测，由于持续的美元需求，卢比将面临持续压力，预计将达到 95.35 至 95.70 的水平。与此同时，国内股市出现上涨，敏感指数上涨 355.90 点，Nifty 指数上涨 121.75 点。外国机构投资者周一购买了价值 2835.62 亿印度卢比的股票"
datetime: "2026-05-04T17:16:21.000Z"
locales:
  - [zh-CN](https://longbridge.com/zh-CN/news/285102151.md)
  - [en](https://longbridge.com/en/news/285102151.md)
  - [zh-HK](https://longbridge.com/zh-HK/news/285102151.md)
---

# 卢比下跌 39 派萨，收于历史最低点 95.23 兑美元

Rupee fell 39 paise to close at an all-time low of 95.23 against the US dollar on Monday, as the ongoing Middle East tensions are causing volatility in global markets, keeping oil prices high and raising fears of inflation and economic slowdown.

Forex traders said Brent oil, hovering near USD 110 per barrel, is putting pressure on oil-importing economies like India.

At the interbank foreign exchange market, the rupee opened at 94.95 against the US dollar, then lost ground and finally settled for the day at its lowest-ever closing level of 95.23, registering a fall of 39 paise over its previous close.

On Thursday, the rupee had settled at 94.84 against the American currency. The Indian currency recorded its previous lowest closing level of 94.88 on April 29.

Stock exchanges and currency markets were closed on Friday on account of Maharashtra Day.

"The Indian rupee has hit a record low as the dollar recovered and crude oil prices held firm. This ongoing surge in oil prices, combined with foreign fund outflows, is putting a visible strain on India's trade balance and broader economy.

"Persistent dollar demand is expected to keep the pressure on the rupee in the short term, driving the USD/INR higher toward the 95.35 and 95.70 levels," said Dilip Parmar, Senior Research Analyst, HDFC Securities.

Meanwhile, the dollar index, which gauges the greenback's strength against a basket of six currencies, was trading at 98.26, up 0.11 per cent.

Brent crude, the global oil benchmark, was trading higher by 1.37 per cent at USD 109.65 per barrel in futures trade.

Investors' focus was on counting of votes for the West Bengal state elections, IFA Global said in a research note, adding, "a BJP victory would be positive for domestic assets. However, the impact is likely to be short-lived as global geopolitics will continue to be the driving factor given direct impact on supply chains and industry." On the domestic equity market front, Sensex rallied 355.90 points to settle at 77,269.40, while Nifty climbed 121.75 points to 24,119.30.

Foreign Institutional Investors purchased equities worth Rs 2,835.62 crore on Monday, according to exchange data.

Meanwhile, Expenditure Secretary V Vualnam on Friday said the upcoming few quarters and the coming year would possibly have a "lot of stress points".

"The fiscal stress is indeed very much a reality, but at the same time... the capex would really be a priority item, which we would like to preserve and ensure that it continues at the budgeted level," Vualnam said at the ICPP Growth Conference organised by the Ashoka University.

### 相关股票

- [02836.HK](https://longbridge.com/zh-CN/quote/02836.HK.md)
- [09836.HK](https://longbridge.com/zh-CN/quote/09836.HK.md)
- [IND.US](https://longbridge.com/zh-CN/quote/IND.US.md)
- [NFTY.US](https://longbridge.com/zh-CN/quote/NFTY.US.md)
- [NDIA.AU](https://longbridge.com/zh-CN/quote/NDIA.AU.md)

## 相关资讯与研究

- [印度拟大幅降低外国投资者债券投资税率，以遏制卢比贬值](https://longbridge.com/zh-CN/news/286378503.md)
- [印度政府批准 3750 亿卢比计划，旨在加速煤气化转型](https://longbridge.com/zh-CN/news/286268740.md)
- [油价上升冲击印尼盾和印度卢比，超 200 亿美元撤出印度股市](https://longbridge.com/zh-CN/news/286380279.md)
- [保诚拟 3.89 亿美元收购 Bharti Life 的 75% 股权以调整印度业务部署](https://longbridge.com/zh-CN/news/286722667.md)
- [保诚收购印度人寿保险公司七成半股权 将与卖方探讨建立策略分销合作关系](https://longbridge.com/zh-CN/news/286685572.md)