--- title: "噴氣燃料和機票價格的上漲可能會影響夏季航空旅行" type: "News" locale: "zh-HK" url: "https://longbridge.com/zh-HK/news/286328689.md" description: "由於中東危機,航空燃料價格上漲預計將擾亂夏季航空旅行,因為航空公司將成本轉嫁給乘客並取消不盈利的航線。國際機場理事會警告票價將上漲,並可能出現燃料短缺,儘管對短缺的擔憂被淡化。漢莎航空預計今年因航空煤油價格上漲將增加 20 億美元的成本,而航空煤油價格已經大幅飆升。霍爾木茲海峽的關閉加劇了這一局勢,影響了歐洲的航空燃料供應" datetime: "2026-05-13T23:17:21.000Z" locales: - [zh-CN](https://longbridge.com/zh-CN/news/286328689.md) - [en](https://longbridge.com/en/news/286328689.md) - [zh-HK](https://longbridge.com/zh-HK/news/286328689.md) --- # 噴氣燃料和機票價格的上漲可能會影響夏季航空旅行 _Submitted by Tsvetana Paraskova of OilPrice.com_ Summer travel could be disrupted for millions of airline passengers as airlines pass on higher jet fuel prices onto air fares and cancel unprofitable routes, according to the global association Airports Council International. The surge in jet fuel prices as a result of the Middle East crisis leads to higher air fares. Passengers should be prepared for higher ticket prices for longer, Stefano Baronci, the Airports Council International’s director general of Asia Pacific and Middle East, told Bloomberg in an interview published on Wednesday. Supplies of the fuel from the Middle East cannot move past the Strait of Hormuz, while Asian refiners slashed exports amid reduced run rates and preference and/or orders to keep more supply for their respective domestic markets. So, the recent crash in global exports of jet fuel – which is themost stressed barrelduring the ongoing supply shock – was not unexpected. Jet fuel supplies from Northeast Asia and India West Coast crashed and tightened the global jet fuel market so much that officials and airline executives started talking about fuel shortages in a few weeks’ time. Fatih Birol, executive director of the International Energy Agency (IEA),warnedin mid-April that Europe has “maybe six weeks or so” of remaining jet fuel supply. But the Airports Council International’s Baronci dismissed concerns about shortages, noting that the high prices remain the key problem for the industry going forward. With higher air fares, demand destruction is inevitable and airlines could opt to slash more routes this summer, he added. Earlier this month, Lufthansa Group, Europe’s biggest airline, said it expects the surge in jet fuel prices to cost it anadditional $2 billionthis year as the closure of the Strait of Hormuz “is leading to a shortage in kerosene supply and thus to a significant increase in kerosene prices.” The war in Iran and the closure of the Strait of Hormuz have severelyconstrained Europe’s jet fuel supply, while jet fuel prices spiked to over $200 per barrel in April before easing to about $150 a barrel this month, which is still way above pre-war levels. ### 相關股票 - [DLAKY.US](https://longbridge.com/zh-HK/quote/DLAKY.US.md) - [AIRL.US](https://longbridge.com/zh-HK/quote/AIRL.US.md) - [JETS.US](https://longbridge.com/zh-HK/quote/JETS.US.md) - [LHA.DE](https://longbridge.com/zh-HK/quote/LHA.DE.md) ## 相關資訊與研究 - [長榮航夏季線上旅展開跑 精選航線票價最低 3,073 元起](https://longbridge.com/zh-HK/news/286496791.md) - [立榮航空勤務人員新制服 機能 POLO 衫搭飛行夾克](https://longbridge.com/zh-HK/news/286504135.md) - [燃油價格飆 印航大砍 27% 夏季國際航班](https://longbridge.com/zh-HK/news/286525419.md) - [長汎假期抗漲 台北 TTE 旅展出國最高省一萬元](https://longbridge.com/zh-HK/news/286883335.md) - [鄭志雯稱無意出售瑰麗酒店 兩中東項目按計劃推進 Rosewood Amaala 料夏季前開幕](https://longbridge.com/zh-HK/news/286714286.md)