巴别塔要被重新建起来了吗?

谷歌刚刚干了件大事。

实时语音翻译,曾经是它自家耳机 Pixel Buds 的专属功能,现在,任何耳机都能用。

什么意思?

这意味着它不再是一个硬件附属品,而是成了一个平台级的功能。

打开谷歌翻译,戴上你的耳机,70 多种语言,实时互通。

对方说话的语调、停顿,甚至是情绪,都能被捕捉和翻译。

这还不够。

谷歌把它直接塞进了视频会议 Google Meet。

以后开跨国会议,英语和西班牙语之间,再也没有障碍了。

更多语言,马上就来。

这技术打破了语言的隔阂,让地球村的村民们能真正自由对话。

但另一个问题来了:

当所有人都能听懂彼此,那些想在中间操弄信息、制造隔阂的精英们,是不是就没戏唱了?

本文版权归属原作者/机构所有。

当前内容仅代表作者观点,与本平台立场无关。内容仅供投资者参考,亦不构成任何投资建议。如对本平台提供的内容服务有任何疑问或建议,请联系我们。