四月是最殘忍的月份,從死寂的土地中孕育出丁香,

混合着回憶與慾望,用春雨

攪動遲鈍的根鬚。

冬天讓我們温暖,用遺忘的雪

覆蓋大地,用乾枯的塊莖

餵養微弱的生命。

夏天猝不及防地到來,伴着施塔恩貝格湖的驟雨;

我們在柱廊下避雨,

天晴後繼續前行,走進宮廷花園,

喝着咖啡,閒聊了一個小時。

————

April is the cruellest month, breeding

Lilacs out of the dead land, mixing

Memory and desire, stirring

Dull roots with spring rain.

Winter kept us warm, covering

Earth in forgetful snow, feeding

A little life with dried tubers.

Summer surprised us, coming over the Starnbergersee

With a shower of rain; we stopped in the colonnade,

And went on in sunlight, into the Hofgarten,

And drank coffee, and talked for an hour.

———T.S. Eliot

本文版權歸屬原作者/機構所有。

當前內容僅代表作者觀點,與本平台立場無關。內容僅供投資者參考,亦不構成任何投資建議。如對本平台提供的內容服務有任何疑問或建議,請聯絡我們。