巴別塔要被重新建起來了嗎?

谷歌剛剛乾了件大事。

實時語音翻譯,曾經是它自家耳機 Pixel Buds 的專屬功能,現在,任何耳機都能用。

什麼意思?

這意味着它不再是一個硬件附屬品,而是成了一個平台級的功能。

打開谷歌翻譯,戴上你的耳機,70 多種語言,實時互通。

對方説話的語調、停頓,甚至是情緒,都能被捕捉和翻譯。

這還不夠。

谷歌把它直接塞進了視頻會議 Google Meet。

以後開跨國會議,英語和西班牙語之間,再也沒有障礙了。

更多語言,馬上就來。

這技術打破了語言的隔閡,讓地球村的村民們能真正自由對話。

但另一個問題來了:

當所有人都能聽懂彼此,那些想在中間操弄信息、製造隔閡的精英們,是不是就沒戲唱了?

本文版權歸屬原作者/機構所有。

當前內容僅代表作者觀點,與本平台立場無關。內容僅供投資者參考,亦不構成任何投資建議。如對本平台提供的內容服務有任何疑問或建議,請聯絡我們。